My Big Fat Greek Finale

A spoiler-free post… ish

No se me ocurre otra forma de definir lo que ha hecho Greek con su series finale que nostélpica pura (léase nostálgico + épico, así, para entendernos).

Ha sido nostálgico porque todas las despedidas lo son, porque se acaba una época, se toman decisiones y se eligen caminos que obligan a dejar atrás a veces demasiado equipaje. Ha sido nostálgico porque siempre lo es cuando eres consciente de que acabas de vivir algo grande y de que todo está a punto de cambiar.

Pero también ha sido épico porque no ha faltado esa dosis de carpe diem loco universitario que tanto hemos disfrutado en Greek… y ha sido épico porque, al final, nuestros chicos se han comportado y ha ganado el carpe diem, con un par.

Oh Cappie(tan) mi Cappie(tan)

Y tanta grandeza nostélpica ha provocado que la series finale quizás sea algo menos divertida de lo que Greek nos tenía acostumbrados, pero eso es normal cuando te despides. Porque si una cosa ha sido Greek, siempre, eso es diversión total y absoluta, muchas veces loca y desenfrenada, pero siempre aguda, mucho más aguda de lo que a priori se podría esperar de una serie sobre universitarios en fraternidades.

Casey: This is school. It’s not supposed to be fun.
Cappie: Says who? Anything can be fun, and everything should be fun!

Rusty: I’ve decided that I want to rush a fraternity.
Casey: No.
Rusty: Why not?
Casey: Because guys in fraternities are hot. And they have upper bodies. They don’t study engineering.
Rusty: Polymer science.
Casey: See, guys in fraternities would kick your ass for saying polymer science.

Cappie: Name, homestate.
Rusty: I’m Rusty Cartwright and I’m from Illinios.
Cappie: Really? Do you know Casey Cartwright?
Rusty: Yea, she’s my sister.
Cappie: I didn’t know she had a brother.
Rusty: Did she not tell anyone about me? How do you know her?
Cappie: Uh, in the biblical sense.
Rusty: Oh. From church.
Cappie: Yea, you can say I’ve been in her church.

Pero lo consiguieron, crearon unos personajes a los que amar y, si se terciaba, odiar, se inventaron unas historias con las que identificarse, reirse a carcajadas y crecerse, y escribieron unos guiones plagados de fiestas que, sencillamente, deberían ser enmarcados y preservados a temperatura estable en el museo mundial de la cultura popular universal.

¿Cómo puedes no empatizar con personas cuyos referentes son los mismos que has mamado desde tu más tierna infancia? Desde Star Wars a Matrix pasando por Terminator, Kristen Dunst, Jennifer Aniston, 90210, Grey’s Anatomy, The O.C o las Gilmore Girls, por poner solo algunos ejemplos del tipo de referencias que se gastan, por no hablar del ritmo con que las sueltan, muchas veces hasta difícil de seguir.

Ashleigh: I’m the worst president ever. Someone should throw a shoe at me.

Casey: Posters and T-shirts? That’s great if this were 1985, and we all had feathered hair. But I straighten my hair, Rebecca. Because I’m serious. So let’s stop playing around.

Casey: Oprah help me

Cappie: Can we all be mature and just say what we’re really feeling? How the hell could they cancel Gilmore Girls!

Ashleigh: «Laguna Beach» is so freakin’ real.
Casey: I know, right?

Casey: I just got an interesting text message.
Rebecca: Weight Watchers gone mobile?

Frannie: I’m never gonna get to be Izzie or Meredith.

Frannie: I knew there was a reason I hated you more than I normally hate most people.

Es imposible no amarlos. Puedes odiar a las novias de Rusty, eso está permitido y aceptado, puedes desear que Frannie se queme en el infierno y hasta que Rebecca se quede calva. Se entiende si has querido tirar a Dale por la ventana o si has deseado que Katherine se golpease a sí misma con la maza en su época moving on. Pero a todos los hemos amado, todos han crecido, cambiado y evolucionado: Rusty, Evan, Rebecca, Dale, Casey, Ashleigh, Calvin, Beaver… y Cappie, especialmente Cappie.

Cappie ha sido la esencia de Greek, el alma de la fiesta, su fuerza loca, desenfrenada e imprevisible. Cappie ha sido el caballero, el villano y el bufón, novio, hermano y amigo, alma gemela, maestro y alumno. Cappie es un personaje que no pasará a la historia de la televisión porque el mundo es injusto y elitista, pero que permanecerá en nuestro corazón teligioso para siempre.

Y ya paro, porque me está saliendo un post algo melodramático, pero es que aún estoy sorbiendo los mocos que me han provocado algunos abrazos y arrechuchos de la finale, por no hablar del Forever Young que se han marcado al final. Anyway, moving on. Y recordad, bitches, que a partir del 28 de marzo vuelve Make it or Break it!!!

Cappie: I missed out on a lot of good television because I had friends.

Cappie: You can always go back to your soulmate, that’s what makes them a soulmate.

Cappie: This is where I first realized that I loved you, and I have loved you every day since

Cappie: It is our mission to execute some of the most ass-kicking, rule bending parties that this college has ever seen!

Cappie: Beer! It’s beer! It’s raining beer!

Cappie: Look, in your virgin mind, women are like these mythical creatures. Like unicorns! With breasts! But let me tell you something: that’s a myth. Women are just normal people with breasts.

Cappie: This is like being at a slumber party with Jack Bauer.

Cappie: Stop. I’ll tell you where the nukes are.

[related-posts]